Ir al contenido principal

Nuestra propuesta reinvindicativa



Nuestro trabajo ha intentado mostrar sobre una pancarta la información más básica y primordial que pudiera captar la atención de todo el mundo.




Quisimos hacerlo de una forma didáctica y sobre todo colaborativa para poder tener contacto con las personas que vinieran a nuestro stand en la Fiesta de la Historia y creemos que lo conseguimos.
Hicimos un juego que se trataba de tratar de escribir tu nombre en Tifinagh ayudándose de una pequeña tabla con y a la gente le gustó mucho.


Para que la gente que se acercara curiosa de esta cultura pudiese tener un contacto más directo con ella trajimos comida típica (gracias a las madres de Houda y Amina) y té marroquí para que todo el mundo pudiera probarlo, esto fue un éxito total.



También les pedimos a las personas que hubieran hecho el juego y probado la comida, o simplemente que hubieran pasado por nuestro stand, que escribiesen en un post-it que les dábamos su impresión o comentarios sobre nuestro trabajo.





Estamos muy contentos con cómo nos fue en la Fiesta de la historia, la participación de las personas en nuestras actividades, su interés por conocer algo sobre una lengua que desconocían, todos los comentarios que nos dejaron en los post-it... todo ello nos resultó satisfactorio.

Comentarios

  1. Yo también estoy encantado. Para seguir investigando, la fonética, la morfosintaxis...

    ResponderEliminar

Publicar un comentario

Entradas populares de este blog

¿Qué es el Tamazight?

El tamazight o bereber es una lengua esencialmente de tradición oral, los Bereberes poseen desde hace al menos 2.500 años, su propio sistema de escritura llamada tifinagh pero la mayoría de los hablantes de esta lengua no saben escribirla ni leerla.  ¿De dónde viene su nombre? ¿Quiénes lo hablan? ¿Porqué no está visibilizada?  Todas estas cuestiones son las que trataremos en nuestro blog.

¿Bereber o Amazigh?

La palabra "Bereber" viene del nombre con que eran designados por los romanos y significa bárbaros. La historia del pueblo Bereber en África Norte es extensa y diversa. Sus antepasados más antiguos se establecieron al este de Egipto. Son muchos los testimonios de textos griegos, romanos y fenicios que hacen mención de este antiguo pueblo. En realidad, Bereber es un nombre genérico dado a numerosos grupos étnicos heterogéneos que comparten prácticas culturales, políticas, y económicas similares. Las personas que hablan esta lengua se autollaman Amazigh (imazighen en plural), que significa persona libre. Este es el verdadero significado de los hablantes del tamazight, son luchadores que pelean por su libertad y por un reconocimiento oficial de su lengua.

Vitalidad y transmisión

El abandono de tamazight como lengua materna (en beneficio de árabe dialectal) arrancó al principio de la época colonial. Este balanceo lingüístico se aceleró durante los primeros años de la independencia (1956 para Marruecos y Túnez, 1962 para Argelia), particularmente con éxodo rural y el uso de árabe norafricano como lingua franca en las zonas urbanas. Luego fue más despacio en los años 1970, particularmente en Cabilia, gracias a la movilización del Movimiento Cultural Beréber con la conciencia y la resistencia que emanaron de esto. El tamazight goza hoy de una revitalización importante en Cabilia, en el Rif, el Alto y el Atlas Medio marroquíes (Tashelhit, Tamazight), en Sahel (Tamasheq) y, cada vez más, en Libia. Este movimiento toca en prioridad a los alumnos de los institutos de segunda enseñanza y a los alumnos de escuela primaria, y es posible que la transmisión de la lengua a las jóvenes generaciones sea asegurada. En cambio, en varias regiones de Argelia, los dialec...